Форум » Топонимика » Vahviaisi - д. Ивановская » Ответить

Vahviaisi - д. Ивановская

иван: Вчера сделал открытие - деревня, которую русские называли Старо-Ивановская, чухонцы называли Vahviais или Vahvjoki со множеством других окончаний (Vahviaisi, Vahviala, Wahwiala и др.). Раз имеем Vahvjoki, значит они так называли и речку Ивановку. Откуда появилась Haapajoki (Хаба)непонятно. Допускаю, что это одно и то же на разных диалектах, потому что упоминается вотская деревня. Если по-вотски "осина" - vahvia, то всё встанет на свои места. Закрадывается еще одно соображение: чухонцы так переиначили имя Иван... Деревня Vahvia была приписана к Тиресскому погосту (Тюрё, Мартышкино), также, как и Liiha (Лигова). Тиресский погост тянулся по южному берегу Финского залива узкой полосой, гранича на юге с Дудергофским погостом, на востоке - с Ижорским (за Койровкой).

Ответов - 8

Olants: иван пишет: Вчера сделал открытие - деревня, которую русские называли Старо-Ивановская, чухонцы называли Vahvia или Vahvjoki со множеством других окончаний (Vahviaisi, Vahviala, Wahwiala и др.). Раз имеем Vahvjoki, значит они так называли и речку Ивановку. Откуда появилась Haapajoki (Хаба)непонятно. Если намного подумать и расставить даты «рождения», то всё встает на свои места. Финская деревня Хапайоки > Ивановская > + Ново-Ивановская Деревня Ивановка (финск. Vahviaisi)- располагалась вдоль речки Ивановки. Но часть деревни за рекой Ивановкой, по современной улице Добровольцев, называлась Егоровкой (финск . Hiivala). Участок в восточной части (имение «Моврино») пересекала речка, в документах петровского время называемая Хабой, по названию существовавшей здесь небольшой финской деревни Хапайоки. В честь покойного супруга царицы имение с устроенной на западной берегу речки усадьбой было названо Ивановским, а речка Ивановкой. В 1714 г. Участок в восточной части имения пересекала речка Хаба, по названию существовавшей здесь небольшой финской деревни Хапайоки. До 1773 года речка именовалась Haapajoki (Хаба); (с 1773 года Ивановский ручей; р. Ивановка). До 1773 года существовал хутор Хааба (деревня Хаба) Деревня Hiivala (Vahvia) В 1860-х гг. к северу от деревни Ивановской появилось еще одно селение. Деревни стали называться Старо-Ивановской и Ново-Ивановской. Обе они лежали на проходящей по западному берегу реки Ивановской дороге (нынешней улице Здоровцева).

Olants: иван пишет: Вчера сделал открытие - деревня, которую русские называли Старо-Ивановская, чухонцы называли Vahvia или Vahvjoki со множеством других окончаний (Vahviaisi, Vahviala, Wahwiala и др.). «Откуда дровишки …»? Ссылку, пожалуйста, первоисточник!

иван: Olants пишет: Ссылку, пожалуйста, первоисточник! 1) эстонская карта: http://ligovo-spb.ru/maps/1925-eestimap.jpg и ее наложение на более точную карту 2) финские приходские книги: http://ligovo.forum24.ru/?1-13-0-00000001-000-0-0 Идёте по моим следам...


Olants: иван пишет: 1) эстонская карта: http://ligovo-spb.ru/maps/1925-eestimap.jpg иван пишет: Вчера сделал открытие - деревня, которую русские называли Старо-Ивановская, чухонцы называли Vahvia или Vahvjoki со множеством других окончаний (Vahviaisi, Vahviala, Wahwiala и др.). Значит Вы утверждаете, что деревням, хуторам давали нзвания местные жители - эстонцы??? иван пишет: Идёте по моим следам... - Не дай господи, можно попасть в такую эссенцию.

иван: Olants пишет: Значит Вы утверждаете, что деревням, хуторам давали нзвания местные жители - эстонцы??? Эстонская карта, видимо, отражает всякие чухонские названия. Попытка перевести название VAHVIA ничего не дала. Либо это водское, либо ижорское слово. Хотя... неожиданно нашел: Зороастри́зм, также маздеи́зм (авест. vahvī- daēnā- māzdayasna- — «Благая вера почитания Мудрого», перс. «بهدین»‎ — behdin, «Благая Вера») — одна из древнейших религий... Переводится, как "благая". Итак, Айриана-Ваэджа, расположенная на берегах благодатной реки Вахви-Датия, является древнейшей страной индоевропейцев Какая интересная параллель - Вахви-Датия и Вахви-Йоки. Арийское происхождение?

Olants: иван пишет: Какая интересная параллель - Вахви-Датия и Вахви-Йоки. Арийское происхождение? Эко Вас заносит!!! Значит Вы больше НЕ утверждаете, что деревням, хуторам давали нзвания местные жители - эстонцы???

comme1: Кренитесь в сторону: http://www.lebed.com/2008/art5375.htm?? А еще Чудинова приплетите(хотя в чем то он, может, и прав) .... В догонку click here

иван: comme1 пишет: Значит Вы больше НЕ утверждаете, что деревням, хуторам давали нзвания местные жители - эстонцы??? Никогда не утверждал! Просто есть эстонская карта - от неё и отталкиваемся. Vahviaisi - реальная деревня финско-русского населения, погост Тюрё. Вот здесь перечень всех деревень погоста. http://www.inkeri.com/Virtuaali/Tyro/Tyron_kylat.htm comme1 пишет: Кренитесь в сторону: http://www.lebed.com/2008/art5375.htm?? А еще Чудинова приплетите(хотя в чем то он, может, и прав) Давно кренюсь comme1 пишет: В догонку «Самоучитель ижорского языка»? Я же смотрел его... подзабылось... Судя по словарю, значение будет «крепкий», «сильный», «могучий». Vahvjoki - «Сильная река».



полная версия страницы